Last dawning of the year
(you do realize we make up this whole time thing right?
that seasons are Nature's calendar, the sun and moon her watch?
Ok, we can move on now()
Ok, we can move on now()
(performed by Dougie MacLean)
(basic English translation from the Scottish)
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne (old days gone by)?
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup!
and surely I’ll buy mine!
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
(chorus)
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
(chorus)
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.
(chorus)
And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne (old days gone by)?
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup!
and surely I’ll buy mine!
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
(chorus)
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
(chorus)
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.
(chorus)
And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
No comments:
Post a Comment